Skip to content

‘Vou promover uma sinfonia’ de línguas, diz escritor indígena e novo membro da Academia Brasileira de Letras

Ailton Krenak

28 de maio de 2024

 

A Academia Brasileira de Letras (ABL) tem como objetivo cultivar a língua portuguesa e a literatura nacional, por isso é historicamente significativo que o escritor indígena Ailton Krenak tenha sido nomeado para a instituição para promover o que ele chama de “língua brasileira”.

Krenak foi eleito pelos associados e assumiu a cadeira número 5 em 5 de abril de 2024. Ele é o primeiro indígena a ingressar na ABL em seus mais de 120 anos de história.

“Comecei por dar este sinal de que não vou expandir a lusofonia, vou promover uma sinfonia [de línguas]. Estima-se que esta sinfonia represente 180 línguas indígenas”, disse ele.

Nascido em Minas Gerais, Krenak é uma figura importante no ativismo ambiental e pelos direitos indígenas desde a década de 1980, quando a ditadura terminou e o país estava se reabrindo politicamente e debatendo a nova constituição federal. Agora, aos 70 anos, ele diz que quer promover as línguas nativas junto à ABL e, principalmente, aos jovens escritores indígenas.

Seus livros foram traduzidos em 19 países. Um deles, “Ideias para Adiar o Fim do Mundo” foi traduzido para o português em Portugal, onde se chama “Ideias para Salvar a Humanidade”.

 .mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}

Esta notícia é uma transcrição parcial ou total do Global Voices. Este texto pode ser utilizado desde que seja atribuído corretamente aos autores e ao sítio oficial.
Veja os termos de uso (copyright) na página do Global Voices